davidderepentigny.ca www.davidderepentigny.ca
Share this profile
To bring our voice to Ottawa so the mains objectives are done in collaboration and coalition with local stakeholders, while respecting everyone’s rights.
Me tenir pour que les grands projets se réalisent en collaboration et en coalition avec les acteurs locaux, dans le respect des droits de tous.
The Conservative Party of Canada structures its vision around four major priorities:
1. Build Homes
- Eliminate the GST on new rental housing construction.
- Tie federal transfers to municipalities to clear, measurable housing targets.
- Free up federal land to build faster.
- Cut red tape to accelerate housing projects.
2. Stop the Crime
- End automatic bail for repeat violent offenders.
- Impose tough sentences on fentanyl traffickers.
- Strengthen laws targeting gangs and illegal firearms.
- Provide law enforcement with the resources they need.
- Offer mandatory detox programs for repeat drug addicts instead of normalizing hard drug use.
3. Axe the Tax
- Abolish the carbon tax to reduce the cost of living.
- Lower income taxes for modest earners.
- Ease the tax burden on middle-income retirees.
- Support small businesses by reducing tax and regulatory burdens.
4. Balance the Budget
- End excessive spending on consultants.
- Freeze hiring in senior public administration.
- Eliminate ineffective ideological funds such as the “green slush fund.”
- Reallocate resources to essential public services.
Other Commitments of the Conservative Party:
- Environment: Support clean energy projects, promote technological innovation and Canadian energy independence, rather than taxing citizens.
- Agriculture: Maintain supply management, eliminate interprovincial trade barriers, and redistribute revenues from counter-tariffs to the sectors directly affected.
- Immigration: Give provinces, including Quebec, more authority to manage regular immigration based on their capacity and needs.
- Sovereignty: Protect Canada’s North, assert our presence in strategic regions, and defend national interests against foreign interference.
- Borders: Restore the authority of border officers to intercept irregular crossings and strengthen control over asylum claims.
Les priorité et promesses du parti Conservateur:
Le Parti conservateur du Canada, articule sa vision autour de quatre grandes priorités :
1. Bâtir des logements
- Abolir la TPS sur les constructions locatives neuves.
- Lier les transferts fédéraux aux municipalités à des objectifs de construction clairs et mesurables.
- Libérer les terrains fédéraux pour construire plus rapidement.
- Réduire la bureaucratie pour accélérer les projets.
2. Stopper le crime
- Mettre fin à la remise en liberté automatique des récidivistes violents.
- Imposer des peines sévères aux trafiquants de fentanyl.
- Renforcer les lois pour cibler les gangs et les armes illégales.
- Appuyer les forces policières avec les ressources nécessaires.
- Offrir des programmes de désintoxication obligatoires pour les toxicomanes récidivistes, plutôt que de banaliser l’usage de drogues dures.
3. Couper les taxes
- Abolir la taxe carbone pour réduire le coût de la vie.
- Réduire l’impôt sur les revenus modestes.
- Alléger l’impôt des retraités à revenu moyen.
- Soutenir les PME en réduisant les charges fiscales et administratives.
4. Réparer le budget
- Mettre fin aux dépenses excessives en consultants.
- Geler les embauches dans la haute fonction publique.
- Supprimer les fonds idéologiques inefficaces comme le “green slush fund”.
- Réaffecter les ressources aux services essentiels.
Autres engagements du Parti conservateur :
- Environnement : Soutenir des projets d’énergie propre, favoriser l’innovation technologique et l’indépendance énergétique canadienne, plutôt que de taxer les citoyens.
- Agriculture : Maintenir la gestion de l’offre, abolir les barrières interprovinciales, redistribuer les recettes des contre-tarifs aux secteurs touchés.
- Immigration : Redonner aux provinces, notamment au Québec, plus de pouvoirs pour gérer l’immigration régulière selon leur capacité d’accueil et leurs besoins.
- Souveraineté : Protéger le Nord canadien, affirmer notre présence dans les régions stratégiques et défendre nos intérêts contre les ingérences étrangères.
- Frontières : Redonner aux agents frontaliers les pouvoirs pour intercepter les passages irréguliers et renforcer le contrôle des demandes d’asile.
Biography
Born in Montreal and living in Napierville for over 15 years, I am a father, firefighter, and Canada Border Services Agency officer since 2006. My journey has been shaped by resilience, community involvement, and public service.
I overcame a difficult youth by getting involved in my community. At a young age, I founded a sports animation business for elementary schools, driven by the belief that positive guidance can change lives. After serving in the Canadian Armed Forces, I worked in various fields—as a tour guide, youth leader, locksmith, warehouse worker, and security professional.
At CBSA, I’ve taken part in several key initiatives, from health and safety to union work and employee support programs. My dedication even led to the implementation of defibrillators at border crossings—concrete progress for public safety.
My approach is grounded in listening, rigour, and collaboration. I’ve contributed to the training and management of trusted traveler programs with a focus on education and awareness, rather than punishment.
The strength of my commitment comes from my diverse experiences and my ability to bring people together. I believe strongly in open dialogue—real solutions come from the ground up, by empowering local actors and listening to those closest to the issues.
Né à Montréal et établi à Napierville depuis plus de 15 ans, je suis père de famille, pompier, et agent aux services frontaliers depuis 2006. Mon parcours est marqué par la résilience, l’implication et le service public.
J’ai surmonté une jeunesse difficile en m’impliquant dans ma communauté. Très jeune, j’ai fondé une entreprise d’animation sportive pour les écoles primaires, convaincu que l’encadrement positif fait toute la différence. Après un passage dans les Forces armées canadiennes, j’ai exercé plusieurs métiers : guide touristique, animateur, serrurier, manutentionnaire et travailleur en sécurité.
À l’Agence des services frontaliers, je me suis engagé dans plusieurs initiatives : santé-sécurité, gestion, syndicat et programme d’aide aux employés. Mon implication a mené, entre autres, à l’introduction des défibrillateurs dans les postes frontaliers.
Mon approche repose sur l’écoute, la rigueur et la collaboration. J’ai contribué à la formation et à la gestion de programmes axés sur la confiance du public, avec une approche d’éducation et de sensibilisation plutôt que la coercion.
La force de mon engagement vient de mes expériences variées, de mes apprentissages et de ma capacité à rassembler. J’accorde une grande importance à la diversité des points de vue. C’est en écoutant les gens sur le terrain qu’on trouve les solutions les plus efficaces et durables.
Reason for running
Real change won’t come from the top down — it starts with us.
Le vrai changement ne viendra pas d’en haut, mais de nous.
I’m running because I firmly believe that an MP should represent their riding — not just their party. That’s why I joined the Conservative Party of Canada, where I was welcomed with open arms.
Though my political engagement is recent, it runs deep. I’ve come to realize that politics shouldn’t be reserved for a disconnected elite — it belongs to all of us. Real change happens when we participate, when we challenge ideas respectfully and work together to build thoughtful, practical solutions.
With nearly 20 years in border services, I’ve seen firsthand how federal decisions impact our economy, immigration system, national security, and even our national identity. Too often, these decisions are driven by ideology instead of logic or results.
That’s why I’m stepping forward — to push for a decentralized, collaborative government that empowers local communities and respects the people who keep this country running: taxpayers.
As Michel Rocard once said, “If you don’t take care of politics, it will take care of you.” I’m not here to watch from the sidelines. I’m here to help build a future where common sense guides our policies — not slogans.
For my kids, for your parents, and for our communities: it’s time to get serious and bring politics back to the people.
Je me présente parce que je crois sincèrement que le rôle d’un député est de représenter sa circonscription d’abord — pas son parti. C’est dans cet esprit que j’ai rejoint le Parti conservateur du Canada, où j’ai été accueilli à bras ouverts.
Mon engagement en politique est relativement récent, mais il est profond. J’ai compris rapidement que la politique ne doit pas être réservée à une élite déconnectée, mais bien aux gens qui vivent les réalités du quotidien. C’est en participant activement, peu importe le parti, qu’on peut faire évoluer les idées, en les confrontant avec respect, pour trouver ensemble des solutions plus nuancées, plus humaines.
Comme agent aux frontières depuis près de 20 ans, j’ai été témoin de l’impact réel des politiques fédérales sur l’économie, l’immigration, la sécurité, la souveraineté, et même sur notre identité nationale. Trop souvent, les décisions sont prises selon une idéologie rigide, sans tenir compte des résultats ou des besoins des régions.
Je me lance donc avec la ferme conviction qu’un gouvernement efficace est un gouvernement qui redonne plus de pouvoir aux régions, qui mise sur le dialogue et la collaboration, et qui respecte ceux qui portent le poids du système — les contribuables.
Comme le disait Michel Rocard : « Si vous ne vous occupez pas de la politique, elle s’occupera de vous. » Je refuse de rester spectateur. Je veux contribuer à bâtir un avenir où les décisions sont prises avec rigueur, en tenant compte du terrain, pas d’un bureau à Ottawa.
Pour mes enfants, les aînés de ma famille, et les vôtres : on a le devoir de replacer le gros bon sens au cœur de nos décisions.
davidderepentigny.ca www.davidderepentigny.ca